domingo, 3 de janeiro de 2016

A expansão da língua portuguesa no Brasil


Para entender a estrutura da língua portuguesa no Brasil, é preciso observar certos detalhes. O primeiro consiste na base demográfica, que compreende a colonização portuguesa, os povos que abandonaram a língua materna para falar o português e os emigrantes, que passaram a fazer uso do português em seu convívio social. O segundo detalhe a ser observado tem a ver com a base social, pois, por meio do contato entre as forças demográficas e da organização da sociedade, a língua pôde expandir-se. O terceiro detalhe que nos chama atenção em relação à expansão da língua portuguesa no Brasil refere-se à base literária, ou seja, o português literário, trazido e disseminado pelos Jesuítas, foi notável para a instrução colonial. 
A partir desses detalhes, a base linguística do português no Brasil começou a ser estabelecida. Se voltarmos à colonização do Brasil, por volta de 1532, percebemos que os portugueses, para melhor penetrarem nas terras brasileiras, tiveram de manter contato com os nativos. Ainda na primeira metade do século, negros provenientes da África foram trazidos para trabalharem na agricultura, tarefa com a qual o índio não foi capaz de adaptar-se. Nessa sociedade mista, houve interação entre portugueses, índios e negros. Surgiu, então, o crioulo ou semicrioulo, isto é, a adaptação do português usado pelos mestiços (indivíduos resultantes da união entre portugueses e índios, também conhecidos como mamelucos), nativos e negros.
De acordo com Serafim da Silva Neto, "a rigorosa observação dos nossos falares rurais, aliada ao estudo comparado das adaptações do português feitas na África e na Ásia, levar-nos-ia à aceitação de um estado linguístico paralelo no Brasil-Colônia". Esse realmente é um caso a se pensar quando observamos os diversos falares existentes em nossas regiões do país.
No século XIX, a língua portuguesa eleva-se e é caracterizada como a língua da administração política, pública e jurídica. Assim, o português falado no Brasil passa a comunicar-se com o português falado no restante do mundo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário